Praktická hokejová angličtina pre hráčov, trénerov, rozhodcov, študentov i manažérov

Igor Tóth

Praktická hokejová angličtina pre hráčov, trénerov, rozhodcov, študentov i manažérov

829 Kč


poslední kus skladem
Stav: nové
Typ: kniha
Další údaje: Nakladatelství: TO-MI Ice Hockey Agency. Rok vydání: 2011. 288 stran. Kniha je ve slovenském jazyce. Rozměr: 295x210. Brožovaná.
Praktická hokejová angličtina (2011) je významnou dvojjazyčnou praktickou publikací určenou pro jazykovou přípravu hráčů, trenérů, rozhodčích, studentů i manažerů v anglickém jazyce v ledním hokeji – vhodný pro působení v zahraničí, resp. na možný domácí kontakt se zahraničními hokejovými aktéry. Jde o ojedinělé slovenské dílo z ledního hokeje, které na 288. stranách přináší potenciálním hokejovým čtenářům, přibližně ve věku od 10 let po celé období jejich hráčské či trenérské kariéry množství odborných cizojazyčných poznatků, pojmů, náčrtů, obrázků, značek, slangových výrazů, terminologických výrazů a ucelených odborných frází z hlediska praktického využití. V publikaci si dokážete najít například, že hokejová angličtina je celosvětový mezinárodní dorozumívací jazyk a z hlediska globalizace hokeje, že má praktický přínos a význam i na Slovensku. Potvrzují to známe hokejové osobnosti Slovenska svými ohlasy z řad reprezentantů, známých trenérů a pedagogů, úspěšných rozhodčích, novinářů a komentátorů, skautů, agentů, manažerů i funkcionářů, nakonec i samotných studentů – reprezentantů SR. V obsahu dokážete najít grafické značky s popisem domácích a zvlášť zahraničních grafických značení, diferencovaný obrázkový popis částí výstroje a výzbroje (brankář, hráč, rozhodčí, trenér), doplňků hokejového hřiště jako i oficiální a neoficiální rozhodcovské symboly. Dále některé speciální anebo takticky zdlouhavé odborné výrazy jsou vědomě vyjádřené zkrácenými, vžitými hokejovými slangovými výrazy z praxe. Jejich vysvětlení je podrobně zpracované ve vlastní části určené například pro: hráče, trenéry, pedagogy i studenty.

Slovníková část publikace od A po Z obsahuje více než 10 000 odborných pojmův, zkrácených hokejových slov a výrazů. Z hlediska praktického přínosu je velmi důležitá oblast základních a speciálních frází a vžitých frazeologických spojení, které se využívajú například při tréninku na ledě a mimo led, v hokejové šatně, během hokejového střetnutí při řízení a koučingu, v době hokejových přestávek v zápase, při rozhodovaní, pri ošetřování, při tiskové konferenci, při samotném cestování a přesouvání se, při tvorbě a podpisu profesionálních smluv. Slangově se této publikaci populárně říká „bílá kniha hokeje“.